<img height="1" width="1" src="https://www.facebook.com/tr?id=321593738702961&amp;ev=PageView &amp;noscript=1">

Contáctanos:    800 20 36 36

¿Quieres perfeccionar tu inglés?

Descarga esta guía gratuita y descubre algunos tips que te ayudarán.

¡Descargar Ahora!

9 Errores que solemos cometer al escribir en inglés

wcl-blog-errores-al-esribir-en-ingles

Cuando estamos aprendiendo un nuevo idioma como el inglés, solemos cometer varios errores debido a las diferencias gramaticales e interferencias de nuestra lengua materna.

 

Muchas veces al cometer estos errores no nos damos cuenta, es por esto que hemos decidido realizar esta lista con los errores más comunes al escribir en inglés.

 

 

9 Errores comunes al escribir en inglés

 

1. Orden de los adjetivos

Cuando más de un adjetivo describe un sustantivo, estos adjetivos deben colocarse en un orden especifico. Los adjetivos que expresan opinión deben colocarse antes de otros que expresen hechos.

 

Por ejemplo:

  • Correcto: She was wearing an amazing red coat
  • Incorrecto: She was wearing a red amazing coat.

 

Repasemos un poco el orden de los adjetivos:


tabla adjetivos-1 

Veamos otro ejemplo: It’s a long, purple, plastic, toilet brush.

 

Si quieres saber más sobre los adjetivos en inglés, no te pierdas este artículo.

 

 

2. Saw vs. Seen

Estas dos palabras pueden confundirte al momento de escribir. La palabra “saw” es la conjugación en pasado del verbo “see” (ver) y puede ser utilizada sola, sin un verbo auxiliar.

 

Por ejemplo: I saw Avengers: Endgame.

 

Por otro lado, la palabra “seen” es la conjugación del verbo “see” en pasado participio, por lo que al momento de utilizarla debes acompañarla de un verbo auxiliar, como “have o has”.

Por ejemplo: I have seen Avengers: Endgame.

 

¿Qué tal un trabalenguas para que practiques la pronunciación de estas palabras?

I saw a saw sawing in Warsaw and of all the saws that I saw sawing, I never saw a saw sawing like the saw that I saw sawing in Warsaw.

 

 

3. Good vs. Well

Aunque ambas palabras en español significan “bien”, su uso es diferente. La palabra “good” es un adjetivo (modifica el sustantivo), mientras que la palabra “well” es un adverbio (modifica el verbo).

 

Veamos algunos ejemplos:

  • Correcto: The spring flowers smell good.
  • Correcto: Hans did well on his test.
  • Incorrecto: Hans did good on his test.

 

Sin embargo, la palabra “well” puede ser usada como un adjetivo (al igual que “good”) para indicar que te encuentras bien de salud o para indicar que algo esta en buenas condiciones.

 

Por ejemplo:

  • All is good in our city / All is well in our city

 

4. Fewer vs. Less

Utiliza la palabra “fewer” si te vas a referir a personas o cosas que se encuentran en plural (houses, newspapers, dos, students, children).

 

Por ejemplo: People these days are buying fewer newspapers.

 

Utiliza la palabra “less” cuando te vas a referir a algo que no se puede contar o a una palabra que no tiene plural (money, air, time, music, rain).

 

Por ejemplo: People want to spend less time in traffic jams.

 

5. Me Vs. I

Debes recordar que en el inglés hay dos tipos de pronombres personales, unos con función de sujeto directo (I, you, he, she, it, we, you y they) y otros con función de objeto (me, you, him, her. it. us. you y them). Los pronombres “I” y “me” se usan para referirnos en primera persona singular, es decir, a nosotros mismos.

 

Por ejemplo

  • I want you to read this book.
  • Dad drives me to school.

 

6. Every day Vs. Everyday

La palabra “everyday” es un adjetivo que usamos para describir cosas que vemos o usamos todos los días. Significa “típico” u “ordinario”. Mientras que, “every day” es una frase que significa “todos los días”.

 

Por ejemplo:

  • I think I’ll wear my everyday clothes.
  • You need to think about how to improve your business, every day.

 

7. That vs. Who

Las palabras “who” y “whom” se refiere solo a personas, mientras que “whose” se refiere a personas y objetos.

 

Por ejempo:

  • He is the athlete who won the race.
  • Whom you associate with is your concern.
  • The person whose jacket was left behind is the likely culprit.
  • This is the door whose handle is broken.

 

La palabra “that” se usa para referirse a cosas, aunque en ocasiones se puede usar para referirse a una clase o tipo de personas. Por ejemplo:

  • This is a team that is going places.
  • He has the key that fits in this door.
  • He is the kind of doctor that volunteers at a clinic on his day off.

 

8. Your Vs. Your’re

“You’re” es la contracción del pronombre personal “you” y el verbo to be “are”. Mientras que, “your” es un pronombre posesivo.

 

Por ejemplo:

  • Correcto: You’re my best friend.
  • Incorrecto: I like you’re backpak.
  • Correcto: Your gift has arrived.
  • Incorrecto: Your going to meet me at 6pm.

 

9. Lay Vs. Lie

La palabra “lay” significa poner o extender. Por ejemplo:

  • The dog always lay their toys next to their water bowls.

 

Por otro lado, la palabra “lie” significa mentira o mentir. Por ejemplo:

  • Sometimes children lie to get out of trouble.

 

La palabra “lie” también puede utilizarse para decir “recostarse” y si vas a decirlo en pasado, la conjugación de este verbo es “lay”.

 

Por ejemplo:

  • The fat cat likes to lie in the sun.
  • Yesterday, he lay down to sleep at ten o’clock.

 

Estos son solo algunos de los errores que podemos cometer al escribir inglés, pero no te preocupes, con mucha práctica puedes mejorarlos.

 

Recuerda que aprender inglés nos trae una gran cantidad de beneficios y con el curso que ofrece Wall Street English podrás hacer de tu aprendizaje un proceso más agradable y exitoso, además contarás siempre con el apoyo de nuestros profesores certificados.

 

Este curso combina dos métodos de enseñanza, el natural approach, que se basa en la convicción de que el proceso de aprendizaje de una segunda lengua es similar a la adquisición de la primera, y el método blended learning que tiene como objetivo una enseñanza que combina la interacción con nuestros profesores y el uso de la tecnología.

 

Con nuestro método, puedes escuchar, leer, escribir, hablar y practicar inglés de una manera completamente diferente a los métodos que ya debes conocer por experiencia y así lograrás un conocimiento más profundo del idioma.

 

¿Qué esperas para comenzar con esta nueva aventura?

 

 

New call-to-action

Tema: Método de enseñanza

Suscríbete al Blog

Buscar en el blog

Artículos Recientes

Artículos Populares