<img height="1" width="1" src="https://www.facebook.com/tr?id=321593738702961&amp;ev=PageView &amp;noscript=1">

¿Quieres perfeccionar tu inglés?

Descarga esta guía gratuita y descubre algunos tips que te ayudarán.

¡Descargar Ahora!

Aprende sobre los "phrasal verbs" en inglés

04-02-19 16:00 Wall Street English Chile

wcl-blog-aprende-el-uso-de-los-phrasal-verbs

Son muchos los aspectos gramaticales que debemos aprender durante el proceso de aprendizaje de un nuevo idioma. En esta ocasión les explicaremos un poco los verbos compuestos o “phrasal verbs” en inglés, los cuales son usualmente dos palabras que consisten en un verbo seguido de un adverbio o preposición. Estos suelen confundirnos porque al agregarle al verbo algunos de estos dos tipos de partículas gramaticales, cambian su significado.

 

Es importante conocerlos, porque así podrás expandir las maneras en que puedes expresarte y no te confundirás cuando los escuches en alguna conversación o los leas en algún texto. La lista que dejaremos a continuación te servirá de referencia para cuando escuches una expresión que no reconozcas. Como cualquier otro verbo en inglés, algunos “phrasal verbs” tienen más de un significado.

 

Back up

Este verbo compuesto tiene dos significados, el primero es reversa o retroceso y el segundo sería respaldo.

Veamos los ejemplos:

  • “You'll have to back up your car so that I can get out.”
  • “My wife backed me up over my decision to quit my job.”

En español:

  • “Tendrás que retroceder tu carro para yo poder salir”
  • “Mi esposa me respaldó en la decisión de renunciar a mi trabajo”

 

Come back

Este phrasal verb significa “volver” a algún lugar

 

Por ejemplo: “Sally is leaving tomorrow and coming back on Saturday”

En español: “Sally se va mañana y vuelve el sábado”

 

Break down

Este tiene dos significados, por un lado puede ser dejar de funcionar o de operar, si nos referimos a máquinas o vehículos y por el otro sería descomponerse emocionalmente.

 

Veamos algunos ejemplos:

  • “Sorry I’m late. The car broke down.”
  • “The woman broke down when the police told her that her son had died”

En español:

  • “Siento llegar tarde. El auto dejó de funcionar”
  • “La mujer se descompuso cuando la policía le dijo que su hijo había muerto.”

 

Run away (from)

Este verbo compuesto en español significa escaparse, huir o alejarse de alguien o algún lugar.

 

Por ejemplo: “Why did you run away from me?”

En español: “¿Por qué huiste de mí?”

 

Check out

Este verbo compuesto puede significar dejar o entregar la habitación del hotel, chequear algo cuidadosamente  o investigar. También, es una manera informal de decir “look at” que significa fijarse en algo.

 

Algunos ejemplos:

  • “You have to check out of the hotel before 11:00 AM.”
  • “The company checks out all new employees.”
  • Check out the crazy hair on that guy!”

En español

  • “Debes entregar la habitación antes de las 11:00 am”
  • “La compañía investiga a todos los empleados nuevos”
  • “Fíjate en el loco cabello de ese chico!”

 

Couple on a business trip doing check-in at the hotel 

Move in

Este verbo compuesto significa mudarse. Pero se puede confundir con “move on”, el cual tiene agregado la preposición “on” y significa seguir adelante, avanzar o continuar.   

 

Por ejemplo

    • “I’ve got a new flat.I’m moving in on Friday”
    • “I’ve really enjoyed my time in Rome, but now it’s time for me to move on

En español:

  • “Tengo un nuevo apartamento, me mudaré el viernes.”
  • “Disfruté mucho mi tiempo en Roma, pero ahora es momento de seguir adelante”

 

Set up

Podemos usar este verbo compuesto para referirnos a organizar o quedar en algo u organizar y también puede significar engañar o hacer una trampa.

 

Veamos algunos ejemplos

  • “Our boss set a meeting up with the president of the company.”
  • “The police set up the car thief by using a hidden camera.”

En español:

  • “Nuestro jefe organizó una reunión con el presidente de la compañía”
  • “La policía le hizo una trampa al carro del ladrón utilizando una cámara escondida” 

 

Find out

El significado en español de este verbo compuesto es descubrir algo

 

Por ejemplo: “The police never found out who committed the murder.”

En español: “La policía nunca descubrió quién cometió el asesinato.”

 

 

Pass out

Este también tiene dos significados, el primero es desmayarse y el segundo es darle el mismo objeto a diferentes personas, en español sería “pasar algo”

 

Por ejemplo:

  • “It was so hot in the church that an elderly lady passed out.”
  • “The professor passed the textbooks out before class.”

En español:

  • “Hacía tanto calor en la iglesia que una anciana se desmayó”
  • “El profesor nos pasó los libros a todos antes de la clase”

  

Eat out

Podemos utilizar este phrasal verb para referirnos a comer fuera de casa, como en un restaurante.

 

Por ejemplo: “There wasn’t anything to eat at home, so we decided to eat out.”

En español: No había nada en casa para comer, así que decidimos salir a comer fuera.”

 

phrasal-verbs-eat-out

 

Run out (of something)

Este phrasal verb significa que algo se ha acabado o agotado.

 

Por ejemplo: “We ran out of petrol on the motorway”

En español: “Nos quedamos sin gasolina en la autopista.”

 

Stand up

Este verbo te debe parecer bastante conocido, pues significa levantarse o ponerse de pie.

 

Por ejemplo: “Alan stood up and walked out”

En español: “Alan se levantó y caminó.”

 

Estos son solo algunos de los tantos verbos compuestos con los que te podrás encontrar en el idioma inglés. Piensa en ellos como si fueran cualquier otra palabra en inglés y estudialos a medida de que los vayas conociendo en tu proceso de aprendizaje, en vez de intentar memorizarlos todos de una vez.

 

Con el curso de inglés que te ofrece Wall Street English podrás aprender con más detalle el uso de los “phrasal verbs” y muchos verbos más. Con nuestro método blended learning te ofrecemos material audio-visual, apoyo constante y personalizado de nuestros profesores nativos del inglés. Cada una de las lecciones están diseñadas para ser desarrolladas de acuerdo al método de enseñanza basado en el aprendizaje natural, llamado natural approach, por lo que podrás aprender cada aspecto del idioma de manera progresiva, asegurándote de haber comprendido cada lección antes de continuar.

 

Si quieres seguir aprendiendo sobre los verbos, quizás te interese leer sobre los verbos más usados en inglés.

 

 

New call-to-action

Tema: Vocabulario, Estudiar

Suscríbete al Blog

Buscar en el blog

Artículos Recientes

Artículos Populares